Exlibris manuscrito

Personas Referenciadas:
Firma de Rodrigo Zapata y Palafox
Transcripción/Descripción:
Exlibris manuscrito en portada: «Rod. Zapatae».
Personas Referenciadas:
Firma de Esteban Zavala
Transcripción/Descripción:
En portada: “Dr. Çaualae, [en griego:] kai tón filón”. En última página: “Hoc utit[ur] libro doctor Stephanus Çauala medicus chirurgus Caesareae Maiestatis Karoli quinti imperatoris ac Philippi secundi, regum hispaniarum, indiarum.”.
Personas Referenciadas:
Firma de Leonardo de Zelanda
Transcripción/Descripción:
«Es de Leonardo de Zelanda, catredatico de la mesma lengua [hebreo] en la Universidad de Valladolid», firma: «Leonardo de Zelanda».
Personas Referenciadas:
Transcripción/Descripción:
Firma en portada: «De Dn. Albaro de Çuñiga i de sus amigos»; en la misma port., y parece de la misma mano: «1606 diomelo su autor».
Personas Referenciadas:
Nombre de Felipe del Campillo
Transcripción/Descripción:
Anot. en antep.: «D. Felipe de el Campillo Bdo. de el Campo una legua de Peñaranda»
Personas Referenciadas:
Exlibris de Domingo Gutiérrez premonstratense
Transcripción/Descripción:
En h. a2v, anot. de mano del siglo XVII: «Este libro es de fr. Domingo Gutierrez profeso en el Convento de Nuestra Señora de los huertos en la ciudad de Segovia».
Personas Referenciadas:
Exlibris de fray Mateo Velázquez
Transcripción/Descripción:
Anotación en hoja de guarda: «Es del Pe. fr. Matheo Velazquez».
Personas Referenciadas:
Transcripción/Descripción:
"Es del S[eño]r D[o]n Isidoro Quadrado benef[icia]do de Mieza. Enero de 1757"
Personas Referenciadas:
Exlibris de John O'Brien
Transcripción/Descripción:
Exlibris en vuelto de última hoja: «Jn. Obrien his book got it March ye. 10th. 1784».
Personas Referenciadas:
Exlibris de fray Tomás de Llanos
Transcripción/Descripción:
Exlibris en contratapa anterior: «Es de fray Tomas de Llanos».

Páginas