Exlibris manuscrito

Personas Referenciadas:
Exlibris manuscrito de Beltrán de Larra
Transcripción/Descripción:
«Este libro intulado es de Beltran de Larra encar qien lo alare se la bel a dar a vmrea lluego que bibe de cara de Joan de Ocho bi … [ilegible]».
Personas Referenciadas:
Exlibris de Miguel López Clemente
Transcripción/Descripción:
En hojas de guarda finales, entre varias fórmulas como «si este libro se perdiere...» y otras similares, firma y rúbrica: «Miguel Lopez Clemente».
Personas Referenciadas:
Exlibris de Francisco Martínez
Transcripción/Descripción:
Anot. en h. de guarda: «Si este livro se perdiere como suele suceder suplico al que lo allare que me lo buelva a traer y si no save mi nomvre aqui lo pondre yo me llamo Dn. Francisco Martinez el sarjento...».
Personas Referenciadas:
Exlibris de Antonio de Ochoar
Transcripción/Descripción:
En hoja ê12r: «Si este libro se perdiere como suele suceder, suplico al que se lo hallare me lo sepa volver. Es de Antonio de Ochoar...».
Personas Referenciadas:
Exlibris manuscrito de José Peralbo
Transcripción/Descripción:
Anotación en vuelto de portada: «Es de Dn. Josef Peralbo en Salamanca», «Propio de Dn. Joseph Peralbo natural y vecino de Salamanca a donde se le remitirá».
Personas Referenciadas:
Exlibris manuscrito de Bartolomé Ponce Castañón
Transcripción/Descripción:
Tras una nota de posesión y ruego de devolución, firma: «Bartolomé de Ponze Castañon».
Personas Referenciadas:
Exlibris manuscrito de Alonso Robles Escudero Eraso
Transcripción/Descripción:
Anotación en hoja de guarda: «Este libro es del sr. D. Alonso de Robles y Escudero Eraso, quien se lo hallare restituiaselo».
Personas Referenciadas:
Exlibris manuscrito de Jusepe Salvador
Transcripción/Descripción:
Exlibris en hoja 110v: «Este libro es de Jusepe Salvador, quien quiera que lo hallare delo en casa del maestro Zespedes».
Personas Referenciadas:
Exlibris de Juan Samaniego
Transcripción/Descripción:
En contracubierta post.: «Si este libro se perdiere como suele acontecer suplico al que le allare que me le sepa volver. Juan Samaniego es mi nombre, para servir â vm., i se le daran 3 quartos para un pastel».
Personas Referenciadas:
Exlibris de Juan Antonio de Paz
Transcripción/Descripción:
En interior de cubierta posterior: «Si este libro se perdiere como suele acontecer suplico al que me le allare que me lo sepa bolber, y si no supieren el nombre yo dire [...] con un quarto a las animas y dos a él. Es de don Juan Antonio de Paz».

Páginas